Traducción de Documentos Médicos en New Jersey: Lo Que Necesitas Saber

¿Necesitas traducir documentos médicos en New Jersey? Servicio rápido, certificado y confidencial, aceptado por hospitales e inmigración.

¿Tienes que presentar un documento médico en inglés y no sabes por dónde empezar? En Konecta entendemos lo complicado que puede ser enfrentar trámites legales, de inmigración o temas de salud cuando hay una barrera de idioma. Por eso, hoy te contamos todo sobre el servicio de traducción de documentos médicos en New Jersey y por qué es tan importante hacerlo de forma profesional y certificada.

¿Qué es la traducción de documentos médicos?

La traducción de documentos médicos consiste en convertir informes, recetas, exámenes o historiales clínicos de un idioma a otro, manteniendo la exactitud y el significado original. No se trata solo de traducir palabra por palabra, sino de entender el contexto médico y los términos técnicos para que todo quede claro y correcto en el idioma final.

¿Por qué es tan importante?

En muchos casos, una mala traducción puede tener consecuencias graves. Por ejemplo:


  • Si estás en un proceso de inmigración, el Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS) puede rechazar tu solicitud si los documentos médicos no están correctamente traducidos.
  • En trámites legales, una traducción inexacta puede afectar una demanda o solicitud de seguro.
  • Y en el caso de la salud, una receta malinterpretada puede poner en riesgo tu bienestar.

 

Por eso, lo mejor es contar con un traductor certificado, que no solo hable ambos idiomas, sino que también tenga experiencia en el campo médico. Por eso, en Konecta contamos con los mejores intérpretes, contáctanos aquí.

¿Por qué es tan importante?

Estos son algunos ejemplos comunes que muchas personas necesitan traducir:

 

  • Historias clínicas completas  
  • Recetas médicas  
  • Resultados de exámenes de laboratorio o radiografías  
  • Informes de hospitalización  
  • Cartas de médicos especialistas  
  • Certificados de discapacidad o enfermedades crónicas  

 

¿Quiénes necesitan este servicio?

Este servicio está pensado para ti si:

  • Eres inmigrante y necesitas presentar tus antecedentes médicos en inglés.  
  • Eres paciente y necesitas entender lo que dice un informe o quieres presentarlo en otro país.  
  • Eres abogado y estás gestionando un caso legal que incluye información médica.  
  • Trabajas con seguros o instituciones que te piden documentos médicos oficiales traducidos.  

¿Tiene validez legal?

¡Claro que sí! En Konecta trabajamos con traductores o intérpretes certificados, lo que significa que las traducciones que te entregamos tienen validez legal en trámites oficiales, cortes, consulados y oficinas de inmigración en Estados Unidos. Además, incluimos una declaración de certificación firmada, para que no tengas problemas al presentarla.

¿Por qué confiar en Konecta?

Porque llevamos años ayudando a la comunidad latina en Estados Unidos. Nuestro equipo habla tu idioma, entiende tu situación y trabaja con rapidez, cuidado y confidencialidad. Sabemos lo importante que son tus documentos, y por eso te ofrecemos un servicio humano, profesional y a precios justos.

¿Necesitas traducir un documento médico hoy?